Баннеры

TMNT: ShellShock

Объявление


Добро пожаловать на приватную форумную ролевую игру по "Черепашкам-Ниндзя".

Приветствуем на нашем закрытом проекте, посвященном всем знакомым с детства любимым зеленым героям в панцирях. Платформа данной frpg – кроссовер в рамках фендома, но также присутствует своя сюжетная линия. В данный момент, на форуме играют всего трое пользователей — троица близких друзей, которым вполне комфортно наедине друг с другом. Мы в одиночку отыгрываем всех необходимых нашему сюжету персонажей. К сожалению, мы не принимаем новых пользователей в игру. Вообще. Никак. Но вся наша игра открыта для прочтения и вы всегда можете оставить отзыв в нашей гостевой.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » TMNT: ShellShock » Свалка » Музыкальные ассоциации


Музыкальные ассоциации

Сообщений 181 страница 190 из 205

1

Суть такова - выкладываем отрывки песен, можно иностранный, но тогда с переводом, а следующий человек пишет ассоциацию по фендому, возникшую у него от этого отрывка или на всю песню.

Можно просто делится "озарениями" на песни и персонажей, если они вдруг у кого случились)

Отредактировано Michelangelo (2013-07-31 23:01:11)

+2

181

Лио и Сплинтер жи  http://savepic.net/402508.gif

ДДТ - Ночь Людмила

+1

182

Мона "до" и вообще

Текст

Warrior - Nina Sublatti

Fighter
Axiomatic
World's gonna get up and see
I'm a warrior
Isolated
World's gonna listen to me

Violence
Set me free
Wings are gonna spread up
I'm a warrior
Isolated
World's gonna get up and see

Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No no no
Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No

Not a shabby
Or a money maker
World's gonna light up in peace
Not in shadows
Bright a little
Not your fault you're just gonna breathe

Violence
Break me free
Wings are gonna spread up
I'm a warrior
Axiomatic
I'm gonna get up and be

Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No no no
Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No

Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No no no
Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No no no
Woohoo
I'm warrior
Still stuck in my mind
I've been in danger for too long
No no no

Перевод

Боец -
Неопровержимо.
Весь мир встанет и увидит.
Я воин,
Но одинокий.
Мир прислушается ко мне.

Жестокость,
Освободи меня,
И крылья расправятся.
Я воин,
Но одинокий.
Весь мир поднимется и увидит...

У-у,
Я воин,
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет, нет, нет...
У-у,
Я воин,
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет...

Не бедняк
И не делец.
Мир озарится в спокойствии,
Не во тьме,
Станет чуть ярче.
Твоей вины нет, ты просто будешь дышать...

Жестокость,
Освободи меня,
И крылья расправятся.
Я воин,
Но одинокий.
Я поднимусь и просто буду...

У-у,
Я воин.
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет, нет, нет...
У-у,
Я воин.
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет...

У-у,
Я воин.
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет, нет, нет...
У-у,
Я воин.
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет...
У-у,
Я воин.
У меня в голове застряла мысль о том,
Что я слишком долго была в опасности.
Нет...

0

183

тортилья тима

On a cold dark winter night, hidden by the stormy light
A battle rages for the right, for what will become
In the valley of the damned, a warrior with sword in hand
Travels fast across the land, for freedom he rides

And the sign from the master on high
He screams aloud and across hear the cry
For the kingdom of fire and ice
And the power to be alive

Be strong ride on, carry on through the war
Come along carry on, living for ever more

On the wings of death, by the hands of doom
By the darkest light, from the darkest moon
Crossing silent seas, over mountains high
For we stand as one tonight

On the black wind forever we ride on together
Destroying your evil with freedom our guide
When the master will call us
He'll stand high before us
Our hearts filled with splendour
Our swords will shine over the light

In the valley of the damned
Days breaks with golden strand
Over pastures green it glows
To where night returns

In the shadows faces appear
Warriors wearing full metal gear
Join together one and all before the glorious light
Rise up, gather round, come and hear what is said
Use your senses open your mind don't you ever forget

On the wings of life, by the hands of hope
By the brightest light from the brightest sun
Crossing silent seas over mountains high
To the valley of the damned!

Перевод

Холодной тёмной зимней ночью, укрытая бушующим светом,
Неистовствует битва за справедливость, что вскоре воцарится.
Долину проклятых воин с мечом в руке
Быстро пересекает, во имя свободы он мчится.

В вышине видит знамение своего повелителя,
Он громко кричит, и повсюду слышен его крик,
Ибо пришло царство пламени и льда
И власть его воскресла.

Будь сильным, мчись вперёд, продолжай эту войну,
Вперёд, не останавливайся, живи вечно.

На крыльях смерти, рука об руку с погибелью,
Темнейшим светом мрачнейшей луны,
Через безмолвные моря, через горные вершины
Мы выстоим эту ночь, все как один.

Вместе  мы вечно мчимся на чёрных ветрах,
Сокрушая зло волей нашего предводителя,
Он встанет в вышине пред нами,
Преисполнятся сиянием наши сердца,
Засверкают наши мечи.

В долине проклятых
Рассвет является нитью золотой,
Что над зелёными пастбищами пылает
Там, куда прячется ночь.

Из теней появляются лики
Воинов, в доспехи облачённых.
Все до единого объединитесь перед сияющим светом,
Восстаньте, соберитесь вместе, явитесь и услышьте то, что было предначертано.
Полагайтесь на своё чутьё, откройте своё сознание тому, что никогда не будет забыто.

На крыльях жизни, рука об руку с надеждой,
Ярчайшим светом ярчайшего солнца,
Через безмолвные моря, через горные вершины
К долине проклятых!

Отредактировано Джон Хартиган (2015-06-06 19:33:50)

0

184

Лео предатель)

Bon Jovi - "Blaze of Glory"

I wake up in the morning
And I raise my weary head.
I've got an old coat for a pillow
And the earth was last night's bed
I don't know where I'm going
Only God knows where I've been
I'm a devil on the run
A six gun lover,
A candle in the wind.

When you're brought into this world
They say you're born in sin
Well at least they gave me something
I didn't have to steal or have to win.
Well they tell me that I'm wanted
Yeah, I'm a wanted man
I'm a colt in your stable
I'm what Cain was to Abel
Mister Catch-me-if-you-can.

I'm going out in a blaze of glory
Take me now but know the truth.
I'm going out in a blaze of glory
Lord I never drew first,
But I drew first blood
I'm no one's son
Call me young gun.

You ask about my conscience
And I offer you my soul
You ask if I'll grow to be a wise man
Well I ask if I'll grow old
You ask me if I've known love
And what it's like to sing songs in the rain
Well, I've seen love come
And I've seen it shot down
I've seen it die in vain.

Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
'Cause I'm going down in a blaze of glory
Lord I never drew first,
But I drew first blood
I'm the devil's son
Call me young gun.

Each night I go to bed
I pray the Lord my soul to keep
No, I ain't looking for forgiveness,
But before I'm six foot deep
Lord, I got to ask a favor
And hope you'll understand
'Cause I've lived life to the fullest
Let this boy die like a man
Staring down a bullet
Let me make my final stand.

Shot down in a blaze of glory
Take me now but know the truth
I'm going out in a blaze of glory
Lord I never drew first,
But I drew first blood
And I'm no one's son
Call me young gun
I'm a young gun, young gun...
Young gun...

Перевод

Я просыпаюсь утром,
Голова так тяжела...
Пальто вместо подушки,
За постель земля была.
Где был я, лишь Бог знает,
И куда теперь пойду.
Я - дьявол на свободе,
Любитель револьверов,
Я - свечка на ветру.

Когда ты в мир приходишь,
Твердят: грешна та страсть.
Пусть так, но хоть за это
Не нужно драться или красть.
Да, я объявлен в розыск,
Меня начнут искать.
Я дик и необъезжен,
Для Авеля я - Каин,
Я тот, кого не взять.

Я ухожу во вспышке славы,
Прими меня, да только знай:
Я ухожу в сиянье славы,
Господь, я не спешил,
Но кровь первым лил,
Я ничей сынок...
Юный стрелок.

Ты спросишь: "Где же совесть?" -
А я душу предложу.
- "Ты сможешь ли жить мудро?"
- "Буду жить ли?" - я спрошу.
И спросишь о любви ты,
Под дождем как песни петь...
Что ж, я знал любовь,
Её видел кровь,
И как пришлось ей умереть.

Сражен во вспышке славы,
Прими меня, да только знай:
Что я уйду в сиянье славы,
Господь, я не спешил,
Но кровь первым лил,
Дьявола сынок...
Юный стрелок.

Я Бога, засыпая,
Молю мне душу сохранить.
Нет, не ищу прощенья,
Но об одном хочу просить:
Господь, нужна услуга,
И ты меня пойми:
Раз мальчик жил по полной,
Дай мужчиной мне уйти.
Следя за пулей взглядом,
Дай принять последний бой...

Сражен во вспышке славы,
Прими меня, да только знай:
Я ухожу в сиянье славы,
Господь, я не спешил,
Но кровь первым лил,
Ничей сынок...
Юный стрелок.
Я - юный стрелок, юный стрелок...
Юный стрелок.

Bon Jovi  - "Keep the Faith"

Mother mother tell your children
That their time has just begun
I have suffered for my anger
There are wars that can't be won

Father father please believe me
I am laying down my guns
I am broken like an arrow
Forgive me
Forgive your wayward son

Everybody needs somebody to love
(mother, mother)
Everybody needs somebody to hate
(please believe me)
Everybody's bitching
'cause they can't get enough
And it's hard to hold on
When there's no one to lean on

Faith: you know you're gonna live thru the rain
Lord you got to keep the faith
Faith: don't let your love turn to hate
Right now we got to
Keep the faith
Keep the faith
Keep the faith
Lord we got to keep the faith

Tell me baby when I hurt you
Do you keep it all inside
Do you tell me al's forgiven
And just hide behind your pride

Everybody needs somebody to love
(mother, father)
Everybody needs somebody to hate
(please don't leave me)
Everybody's bleeding
'cause the times are tough
Well it's hard to be strong
When there's no one to dream on

Faith: you know you're gonna live thru the rain
Lord you got to keep the faith
Now you know is not too late
Oh you got to keep the faith
Faith: don't let your love turn to hate
Right now we got to
Keep the faith
Keep the faith
Keep the faith
Lord we got to keep the faith

Walking in the footsteps
Of society's lies
I don't like what I see no more
Sometimes I wish that I was blind
Sometimes I wait forever

To stand out in the rain
So no one sees me cryin'
Trying to wash away the pain
Mother father

There's things I've done I can't erase
Every night we fall from grace

It's hard with the world in yours face
Trying to hold on, trying to hold on

Faith: you know you're gonna live thru the rain
Lord you got to keep the faith
Faith: don't let your love turn to hate
Right now we got to keep the faith
Faith: now it's not too late
Try to hold on, trying to hold on
Keep the faith

Перевод

Мама, скажи своим детям:
Их время еще только началось
Я страдал за свою злость
Есть войны, в которых нет победителя

Отец, прошу, поверь мне
Я сложил свое оружие
И я сломан как стрела
прости меня,
Прости заблудшего сына

Каждому нужно кого-то любить
(мама, мама)
Каждому нужно кого-то ненавидеть
(прошу, поверь мне)
Все только причиняют вред,
Потому что им чего-то не хватает.
Тяжело держаться,
Когда даже не на кого опереться

Вера: ты должен пережить эти ненастья
Боже, помоги сохранить веру
Вера: не дай любви стать ненавистью
Сейчас мы должны хранить веру
Храни веру
Храни веру
Храни веру
Боже, мы должны хранить веру

Скажи мне, детка, когда я причиняю тебе боль
Ты держишь все в себе?
Ты говоришь, что прощаешь все,
И просто прячешь за своей гордостью?

Каждому нужно кого-то любить
(мать, отец)
Каждому нужно кого-то ненавидеть
(пожалуйста, не покидайте меня)
Каждый истекает кровью
Потому что времена тяжелые
И трудно быть сильнм,
Когда даже не о ком мечтать

Вера: ты должен пережить эти трудности
Боже, помоги хранить веру
Ты ведь знаешь, никогда не бывает поздно,
Так что продолжай верить
Вера: не дай любви стать ненавистью
Сейчас мы должны хранить веру
Храни веру
Храни веру
Храни веру
Боже, мы должны хранить веру

Я слепо ходил
За стадом,
Мне больше не нравится то, что я вижу,
Иногда жалею, что не слепой.
Иногда я будто вечность

Стою под дождем,
Чтобы никто не видел слез,
Пытаюсь смыть всю боль
Мама, папа

Есть вещи, которые мне уже не изменить,
Каждую ночь мы совершаем грехопадения,

Тяжело, когда весь мир смотрит тебе в лицо,
Пытаюсь держаться, пытаюсь держаться

Вера: ты должен пережить эти трудности
Боже, помоги хранить веру
Вера: не дай любви стать ненавистью
Сейчас мы должны хранить веру
Вера: никогда не бывает поздно,
Пытаюсь держаться, пытаюсь держаться
Храни веру

Отредактировано April O'Neil (2015-09-22 18:08:47)

+1

185

охлол.. для всех черепахопейрингов

Cher - Love on a rooftop

We used to talk forever on a dime
Now we live together never find the time
We used to walk as lovers on the sand
Now we're workin' full-time on our lifetime plan

We never stopped to see the moon at night
We're just too busy leadin' complicated lives

I remember love on a rooftop
We couldn't make the love stop
We were givin' all that we got

I remember holdin' you so tight
When kissin' lasted all night
Love on a rooftop

Look at us now, we're all grown up
We got it all together, got it all sewn up
But is this all it all was leadin' to
Do we just run out of dreams
When all our dreams come true

Whatever happened to those endless nights
When we were happy livin' young and foolish lives
I remember love on a rooftop
We couldn't make the love stop
We were givin' all that we got

I remember holdin' you so tight
When kissin' lasted all night
Love on a rooftop

We never stopped to see the moon at night
We're just too busy leadin' complicated lives

I remember love on a rooftop
We couldn't make the love stop
We were givin' all that we got

I remember holdin' you so tight
When kissin' lasted all night
Love on a rooftop

I remember love on a rooftop
We couldn't make the love stop
We were givin' all that we got

Перевод

Раньше мы болтали целую вечность обо всем,
Сейчас мы живем вместе и не находим времени,
Раньше мы гуляли по песку, как любовники,
Сейчас же мы заняты работой целый день, следуя плану

Мы никогда не останавливались взглянуть на луну ночью,
Мы слишком заняты своей сложной жизнью

Я помню любовь на крыше,
Мы не могли препятствовать ей,
Мы отдавались ей полностью

Я помню, как крепко обнимала тебя,
Когда поцелуй длился всю ночь,
Любовь на крыше

Посмотри на нас сейчас, мы выросли,
Мы достигли всего, чего хотели,
Но к тому ли это нас привело?
Неужели нам не о чем мечтать,
Когда наши мечты осуществились?

Что бы ни случилось с этими бесконечными ночами,
Когда мы были счастливы, молоды и глупы,
Я помню любовь на крыше,
Мы не могли препятствовать ей,
Мы отдавались ей полностью

Я помню, как крепко обнимала тебя,
Когда поцелуй длился всю ночь,
Любовь на крыше

Мы никогда не останавливались взглянуть на луну ночью,
Мы слишком заняты своей сложной жизнью

Я помню любовь на крыше,
Мы не могли препятствовать ей,
Мы отдавались ей полностью

Я помню, как крепко обнимала тебя,
Когда поцелуй длился всю ночь,
Любовь на крыше

Я помню любовь на крыше,
Мы не могли препятствовать ей,
Мы отдавались ей полностью

0

186

Рене!

Foo Fighters - The pretender

Keep you in the dark
You know they all pretend
Keep you in the dark
And so it all began

Send in your skeletons
Sing as their bones come marching in...again
They need you buried deep
The secrets that you keep are ever ready
Are you ready?
I'm finished making sense
Done pleading ignorance
That whole...defense

Spinning infinity, boy
The wheel is spinning me
It's never-ending, never-ending
Same old story

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say I will never surrender?

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say that I'll never surrender?

In time or so I’m told
I'm just another soul for sale... oh, well
The page is out of print
We are not permanent
We're temporary, temporary
Same old story

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say that I'll never surrender?

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say I will never surrender?

I'm the voice inside your head
You refuse to hear
I'm the face that you have to face
Mirrored in your stare
I'm what's left, I'm what's right
I'm the enemy
I'm the hand that will take you down
Bring you to your knees

So who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?

Keep you in the dark
You know they all pretend

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say that I'll never surrender?

What if I say I'm not like the others?
What if I say I'm not just another one of your plays
You're the pretender
What if I say that I'll never surrender?

What if I say I'm not like the others?
(Keep you in the dark)
What if I say I'm not just another one of your plays
(You know they all... pretend)
You're the pretender
What if I say I will never surrender?

What if I say I'm not like the others?
(Keep you in the dark)
What if I say I'm not just another one of your plays
(You know they all... pretend)
You're the pretender
What if I say I will never surrender?

So who are you?
Yeah, who are you?
Yeah, who are you?

Перевод

Притворщик (перевод )

Тебя держат в неизвестности,
Ты знаешь, что все притворяются.
Тебя держат в неизвестности,
Ну, вот, началось…

Давай, вытаскивай свои скелеты, 1
Пой в такт марширующим костям,
Им нужно, чтобы тебя похоронили, глубоко закопав.
Твои секреты готовы выйти наружу,
А ты к этому готов?
Я больше не хочу ни в чём разбираться,
Я устал признаваться в собственном невежестве
И защищаться…

Парень, это бесконечно…
Колесо, вращающее меня,
Никогда не остановится, никогда –
И это для меня не ново.

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

Мне сказали, что пройдёт время,
И мою душу, как и многие другие, выставят на продажу. Ну, да…
Эту страницу ещё не напечатали.
Мы не вечны,
Время, отведённое нам, ограничено…
И это ни для кого не ново.

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

Я – голос в твоей голове,
Который ты игнорируешь.
Я лицо, отражающееся в твоих глазах,
На которое ты вынужден смотреть.
Я то, что слева, и я то, что справа.
Я враг,
Я рука, которая сломит тебя,
Поставит тебя на колени.

Так кто ты?
Да, кто ты?
Да, кто ты?
Да, кто ты?

Тебя держат в неизвестности,
Ты знаешь, что все притворяются.

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

А что если я скажу, что я не такой, как все?
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

А что если я скажу, что я не такой, как все?
(тебя держат в неизвестности)
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
(ты знаешь, что все притворяются)
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

А что если я скажу, что я не такой, как все?
(тебя держат в неизвестности)
А что если я не просто твоя очередная пьеса?
(ты знаешь, что все притворяются)
Ты притворщик.
А что если я скажу, что я никогда не подчинюсь тебе?

Так кто ты?
Да, кто ты?
Да, кто ты?

0

187

Ну все, погнали х)) ЛоМайки

My Chemical Romance – The Only Hope For Me Is You

Remember me x6

Where
Where will you stand
When all the lights go out
Across these city streets?

Where were you when
All of the embers fell
I still remember

There
Covered in ash
Covered in glass
Covered in all my friends

I still
Think of the bombs they built

If there's a place that I could be
Then I'd be another memory
Can I be the only hope for you
Because you're the only hope for me
And if we can't find where we belong
We'll have to end it on our own
Face all the pain and take it on
Because the only hope for me is you alone

How would you be
Many years after the disasters that we've seen
What have we learnt
Of other people burning purifiyng flames

I'll say it's okay
I know you can tell
You thought you can see me smile
I still
Think of the guns they sell

If there's a place that I could be
Then I'd be another memory
Can I be the only hope for you
Because you're the only hope for me
And if we can't find where we belong
We'll have to end it on our own
Face all the pain and take it on
Because the only hope for me is you alone

The only hope for me
The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope for

If there's a place that I could be
Then I'd be another memory
Can I be the only hope for you
Because you're the only hope for me
And if we can't find where we belong
We'll have to end it on our own
Face all the pain and take it on
Because the only hope for me is you alone

(The only hope for me is you) Repeated throughout
For me is you alone
For me is you alone
For me is you
The only hope for me is you
The only hope for me is you alone

Перевод

Помни меня [x6]

Где,
Где ты будешь, когда
Все огни покинут
Улицы этого города?

Где ты была,
Когда тлеющие угли пали на землю?
Я всё ещё помню...

Там,
Под слоями пепла,
Стекла
И всего этого - мои друзья...

Всё ещё
Думаю о бомбах, которые они создали.

[Припев:]
Есть ли место, где я смогу жить?
Тогда у меня будет другая память.
Могу я ли стать единственной надеждой для тебя?
Потому что ты - единственная надежда для меня...
А если мы не можем понять, где наше место,
Нам самим придётся покончить с этим,
Столкнуться с болью и принять её вызов,
Поскольку последняя надежда для меня - ты одна.

Какой бы ты стала
Спустя многие годы после трагедий, что мы увидели?
Что мы узнали
О других людях, горящих очищающим пламенем?

Я скажу, что все в порядке,
Но знаю, что ты почувствуешь правду.
Ты подумала, что видишь мою улыбку,
Но я все еще думаю об оружии, которое они продают.

[Припев:]
Есть ли место, где я смогу жить?
Тогда у меня будет другая память.
Могу я ли стать единственной надеждой для тебя?
Потому что ты - единственная надежда для меня...
А если мы не можем понять, где наше место,
Нам самим придётся покончить с этим,
Столкнуться с болью и принять её вызов,
Поскольку последняя надежда для меня - ты одна.

Единственная надежда для меня...
Единственная надежда для меня - это ты
Единственная надежда для меня - это ты
Единственная надежда для меня - это ты
Единственная надежда для меня - это ты
Единственная надежда...

[Припев:]
Есть ли место, где я смогу жить?
Тогда у меня будет другая память.
Могу я ли стать единственной надеждой для тебя?
Потому что ты - единственная надежда для меня...
А если мы не можем понять, где наше место,
Нам самим придётся покончить с этим,
Столкнуться с болью и принять её вызов,
Поскольку последняя надежда для меня - лишь ты одна.

(Единственная надежда для меня - это ты) [повторяется до конца]
Для меня - ты одна
Для меня - ты одна
Для меня - ты...
Единственная надежда для меня - ты,
Единственная надежда для меня - лишь ты одна

+1

188

Монателла http://s3.uploads.ru/AF2Be.jpg

Sona Rele - Strong

In a perfect storybook the world is brave and good
A hero takes your hand, a sweet love will follow
But life's a different game, the sorrow and the pain
Only you can change your world tomorrow

Let your smile light up the sky
Keep your spirit soaring high

Trust in your heart and your soul shines forever and ever
Hold fast to kindness, your light shines forever and ever
I believe in you and in me
We are strong

When once upon a time in stories and in rhyme
A moment you can shine and wear your own crown
Be the one that rescues you
Through the clouds you'll see the blue

Trust in your heart and your soul shines forever and ever
Hold fast to kindness, your light shines forever and ever
I believe in you and in me
We are strong

A bird all alone on the wind can still be strong and sing
Sing

Trust in your heart and your soul shines forever and ever
Hold fast to kindness, your light shines forever and ever
I believe in you and in me
We are strong

Перевод

В идеальной книжке мир полон добра и отваги,
Герой берет тебя за руку, за этим последует нежная любовь,
Но у жизни иной расклад - горечь и боль,
И лишь ты можешь изменить свой завтрашний мир...

Пусть твоя улыбка озарит небеса,
Пускай твой дух парит высоко!

Доверься своему сердцу и твоя душа будет сиять веками,
Крепче держись доброты, и твой свет будет сиять веками,
Я верю в тебя и в себя,
Мы - сильные!

В один прекрасный день, точно как в сказке,
Настанет миг, когда ты можешь сверкнуть и надеть корону,
Будь тем, кто тебя спасет,
И сквозь тучи увидишь синее небо...

Доверься своему сердцу и твоя душа будет сиять веками,
Крепче держись доброты, и твой свет будет сиять веками,
Я верю в тебя и в себя,
Мы - сильные!

Пташка одна на ветру все равно может держаться и петь,
Петь...!

Доверься своему сердцу и твоя душа будет сиять веками,
Крепче держись доброты, и твой свет будет сиять веками,
Я верю в тебя и в себя,
Мы - сильные!

Нимного жосткого грустного рэпа от нежити

Алопекс)

Hollywood Undead - Outside

[Danny:]
Someone left the door open
Who left me outside
I'm bent I'm not broken
Come live in my life
All the words left unspoken
All the pages I write
On my knees and I'm hoping
That someone holds me tonight
Hold me tonight

[Verse: Johnny 3 Tears]
Welcome to the world
And all the landing that was wasted
The blood upon your hands
And the wickedness that made it
Seem to scream it all
And the memories get faded
See the exit wound
Dear God what have we taken
I guess I'll say a prayer
And I'll kiss into the air
I'll look into the sky
Send them straight to nowhere
We all dug the grave
Can't shake away the shame
Can't quiver in the sky
But your shaking all the same
You left us with the guns
And all of 'em were loaded
Teach us how to shoot
But you taught us how to hold them
All the weight of all the world
Is right between your shoulders
Heavy is the heart
When the world keeps growing colder

[Chorus: Danny]
Who left the door open
Who left me outside
I'm on my knees and I'm hoping
That someone holds me tonight
Hold me tonight

[Verse: Johnny 3 Tears]
Two sides to every story
Here's a little morning glory
Breakfast of a mirror dying slow
Seems a little boring
Burn it like a flag
Walk it straight into the breeze
Cause there's two types of people
You are weak or you are mean
Yeah what's another life time
Like mine
We all die a little sometimes
It's alright
Did you come to say your goodbyes
To this life
We all hard a little sometimes
We're alright
So mothers hold your children
Don't you ever let 'em go
There is weakness in your grip
And they are holding all your hope
Don't you ever let me go
(Don't you ever let me go)
Don't you ever let me go
(Don't you ever let me go)

[Chorus: Danny]
Who left the door open
Who left me outside
I'm on my knees and I'm hoping
That someone holds me tonight
Hold me tonight

[Verse: Danny]
Someone left the door open
Who left me outside
I'm bent I'm not broken
Come live in my life
All the words left unspoken
All the pages I write
On my knees and I'm hoping
That someone holds me tonight
Hold me tonight

Перевод

[Danny:]
Кто-то оставил дверь открытой
Кто оставил меня на улице?
Я склонился, но я не сломлен.
Давай, поживи моей жизнью.
Все слова, что остались невысказанными
На страницах, что я пишу,
Стоя на коленях, и надеюсь,
Что кто-нибудь приютит меня на ночь.
Приюти меня на ночь...

[Johnny 3 Tears:]
Добро пожаловать в мир,
Но зря ты здесь приземлился.
Кровь на твоих руках,
Это все творение зла.
Ты, кажется, кричишь,
Пока твои воспоминания выцветают.
Посмотри на свои раны,
Боже мой, что мы натворили?
Думаю, я буду молиться.
Пошлю воздушный поцелуй,
Глядя прямо в небо,
И отправлю его в никуда.
Мы все вырыли могилу,
Нам не избавиться от позора.
Мы уже не трепещем перед небесами,
Но ты все равно дрожишь.
Ты оставил нас с оружием,
И все оно было заряжено.
Научи нас, как стрелять!
Но ты учил лишь как держать их.
Вся тяжесть этого мира
Ложится прямо на твои плечи.
Сердце тяжелеет,
Пока мир продолжает становиться холоднее.

[Припев: Danny]
Кто оставил дверь открытой?
Кто оставил меня на улице?
Стою на коленях, надеясь,
Что кто-нибудь приютит меня на ночь.
Приюти меня на ночь...

[Johnny 3 Tears:]
У каждой истории две стороны.
Немного славы с утра пораньше,
Завтрак с зеркалом и медленная смерть.
Становится немного скучно.
Сожги его, как флаг,
Иди прямо против ветра.
Потому что есть два типа людей:
Ты либо слаб, либо жесток.
Да, твоя жизнь немного короче,
Чем моя.
Мы все иногда немного умираем,
Все в порядке.
Ты пришел сказать прощай
Этой жизни?
Нам всем иногда немного тяжело,
Но все хорошо.
Так что матери, держите своих детей,
Никогда их не отпускайте.
Только слабости в ваших объятиях
Удерживают все ваши надежды.
Никогда не отпускай меня!
(Никогда не отпускай меня)
Никогда не отпускай меня!
(Никогда не отпускай меня)

[Припев: Danny]
Кто оставил дверь открытой?
Кто оставил меня на улице?
Стою на коленях, надеясь,
Что кто-нибудь приютит меня на ночь.
Приюти меня на ночь...

[Danny:]
Кто-то оставил дверь открытой
Кто оставил меня на улице?
Я склонился, но я не сломлен.
Давай, поживи моей жизнью.
Все слова, что остались невысказанными
На страницах, что я пишу,
Стоя на коленях, и надеюсь,
Что кто-нибудь приютит меня на ночь.
Приюти меня на ночь...

Дон

Hollywood Undead - Hear Me Now

As I walk through the valley of the shadow of death,
I wear my crown of thorns and pull the knife out my chest.
I keep searching for something that I never seem to find.
But maybe I won't, because I left it all behind.
Now I'm stuck with this, and that'll never change
Always a part of me, until the very last day.

Where to go from here? What road to travel on?
I spent my whole life choosing, and I always chose wrong.
Will I try to have the will to be alive?
Will I try because I've never seen the light?
Blow it to the ground and it's now you see,
You spent your whole life taking the best of me

Where'd you go? Where's your home?
How'd you end up all alone?
Can you hear me now?
There's no light, there's no sound.
Hard to breathe, when you're underground.
Can you hear me now? Hear me now

How low can I keep pretending to be?
That all the stars in the sky could mean something to me.
Heaven will open up if I live on my knees.
A man of many words, but of few deeds.
Walking these streets, so absent of hope.

A pillow of concrete, a man with no home.
Lend him a hand, then we're walking the way.
Leave the virtue of pity, but we live with the shame.
So scared to dream in a world with no sunlight.
When you wake up, you know it's darker than last night.
Quickly we forget, sacrifice gone by.
Born to walk away, been walking my whole life.

Where'd you go? Where's your home?
How'd you end up all alone?
Can you hear me now?
There's no light, there's no sound.
Hard to breathe, when you're underground.
Can you hear me now? Hear me now

Look into my eyes and I see
What do I see? Nothing at all
Take another look around me
What do I see? Nothing at all

Where'd you go? Where's your home?
How'd you end up all alone?
Can you hear me now?
There's no light, there's no sound.
Hard to breathe, when you're underground.
Can you hear me now? Hear me now

Can you hear me? Hear me now

Перевод

Я иду сквозь аллею теней смерти,
Выдергиваю нож из моей груди, на голове терновый венец.
Я продолжаю искать то, что, похоже, никогда не найду.
Хотя почему бы и нет, я же оставил все это позади.
Я увяз в этом, и это никогда не изменится,
Это - часть меня, до самого последнего дня.

Куда мне теперь идти? По какой дороге пойти?
В своей жизни я только и делаю, что выбираю, и всегда выбираю неверно.
Попытаюсь ли я собрать силы чтобы быть живым?
Попытаюсь ли я, несмотря на то, что я никогда не видел света?
Взорви это все, и теперь ты видишь -
Ты провела всю свою жизнь, забирая лучшее во мне.

Куда ты ушла? Где твой дом?
Как так вышло что ты одинока?
Слышишь ли ты меня теперь?
Здесь нет ни света, ни звука.
Так тяжело дышать, когда ты под землей.
Слышишь ли ты меня теперь? Услышь меня

Насколько низко я могу продолжать притворяться, чтобы жить?
Все эти звезды в облачном небе всё-таки могут что-то значить для меня.
Небеса откроют двери, если я буду жить на коленях,
Человек кучи слов, но не дела.
Иду по этим улицам, без капли надежды.

Моя подушка из бетона, я человек без дома.
Дайте мне руку, и тогда будем идти "мы".
Не проявляя жалости, мы живем со стыдом.
Так страшно мечтать в мире без солнечного света.
Когда просыпаешься, ты знаешь что теперь еще темнее, чем вчерашней ночью.
Так же быстро мы всё забываем, время жертв прошло.
Рожденный идти прочь, я иду всю свою жизнь.

Куда ты ушла? Где твой дом?
Как так вышло что ты одинока?
Слышишь ли ты меня теперь?
Здесь нет ни света, ни звука.
Так тяжело дышать, когда ты под землей.
Слышишь ли ты меня теперь? Услышь меня

Посмотри в мои глаза и я вижу
Что же я вижу? Совершенно ничего
Посмотри снова на меня
Что же я вижу? Совершенно ничего

Куда ты ушла? Где твой дом?
Как так вышло что ты одинока?
Слышишь ли ты меня теперь?
Здесь нет ни света, ни звука.
Так тяжело дышать, когда ты под землей.
Слышишь ли ты меня теперь? Услышь меня

мощно, пафосно и страстно Рафаэль

Foals - What Went Down

I buried my heart in a hole in the ground
With the lights and the roses and the cowards downtown
They threw me a party, there was no one around
They tried to call my girl but she could not be found

I buried my guilt in a pit in the sound
With the rust and the vultures and the trash downtown
So don't step to me, kid you'll never be found
'Cos while you were sleeping I took over your town

When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion
You're the apple of my eye, of my eye, of my eye
You're the apple of my eye, of my, I want 'ya

I fell for a girl with a port-wine stain
I knew her initials but never her name
I tried and I tried and I was never the same
So no longer for love and I'm forever changed

When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion
You're the apple of my eye, of my eye, of my eye
You're the apple of my eye, of my, I want 'ya
I give up my money, give up my name, take it away
I give it away, I give it away, I give it
When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion

[instrumental break]

When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion
You're the apple of my eye, of my eye, of my eye
You're the apple of my eye, of my, I want 'ya
Give up my money, give up my name, take it away
I give it away, I give it away, I give it
I'm a sycophantic animal, I'm a sycophant oh no, I'm a sycophantic oh I know
Break through the chain, I'm breaking the chain, I'm breaking
Give it away, give it away, I give it

When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion
You're the apple of my eye, of my eye, of my eye
You're the apple of my eye, of my, I want 'ya
Give up my money, give up my name, take it away
I give it away, I give it away, I give it
See you again, I see you again, I see ya
Give it away, I give it away, I give it

When I see a man, I see a lion
When I see a man, I see a lion
You're the apple of my eye, of my eye, of my eye
You're the apple of my eye, of my, I want 'ya

Перевод

Я закопал своё сердце в яму в земле
Вместе с огнями, и розами, и тру́сами в центре города.
Они устроили мне вечеринку, но никто не пришёл,
Они пытались дозвониться до моей девушки, но так и не нашли её.

Я зарыл свою вину в углубление в звуке
Вместе с продажностью, и стервятниками, и хламом в центре города.
Не подходи ко мне, дитя, тебя никогда не найдут,
Пока ты спала, я захватил твой город.

Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.
Ты - свет моих очей, моих очей, моих очей,
Ты - свет моих очей, моих... Я хочу тебя!

Я влюбился в девушку с пятном от портвейна,
Я знал её инициалы, но никогда - её имени.
Я старался и старался и никогда не был всё тем же,
Больше никакой любви, я изменился навсегда.

Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.
Ты - свет моих очей, моих очей, моих очей,
Ты - свет моих очей, моих... Я хочу тебя!
Я раздаю свои деньги, отдаю своё имя, забирай,
Я отдаю, я отдаю, я дарю.
Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.

[Инструментальный брейк]

Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.
Ты - свет моих очей, моих очей, моих очей,
Ты - свет моих очей, моих... Я хочу тебя!
Я раздаю свои деньги, отдаю своё имя, забирай,
Я отдаю, я отдаю, я дарю.
Я - льстивое животное, я льстивый, о, нет, я льстивый, о, я знаю.
Прорваться сквозь цепи, я рву цепи, я прорываюсь,
Отдаю, отдаю, я дарю.

Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.
Ты - свет моих очей, моих очей, моих очей,
Ты - свет моих очей, моих... Я хочу тебя!
Я раздаю свои деньги, отдаю своё имя, забирай,
Я отдаю, я отдаю, я дарю.
Увидимся вновь, я увижу тебя вновь, я увижу тебя,
Отдаю, отдаю, я дарю.

Когда я вижу мужчину, я вижу льва,
Когда я вижу мужчину, я вижу льва.
Ты - свет моих очей, моих очей, моих очей,
Ты - свет моих очей, моих... Я хочу тебя!

+1

189

Когда к Лео-предателю ВНИЗАПНА приходит очередное озарение

Muse - Mercy

Help me, I've fallen on the inside
I tried to change the game
I tried to infiltrate
But now I'm losing
Men in cloaks
Only seem to run the show
Save me from the ghosts and shadows
Before they eat my soul

Mercy
Mercy
Show me mercy
From the powers that be
Show me mercy
Can someone rescue me

Absent gods
in silent tyranny
We're going under
Hypnotized by another puppeteer
Tell me why the men in cloaks
always have to bring me down
We're running from the ghosts and shadows
The world just disavows

Mercy
Mercy
Show me mercy
From the powers that be
Show me mercy
Can someone rescue me
Show me mercy
Show me mercy please

Help me, I've fallen on the inside
And all the men in cloaks
Trying to devour my soul

Show me mercy
From the powers that be
Show me mercy
From the gutless and mean
Show me mercy
From the killing machines
Show me mercy
Show me mercy
Can someone rescue me

Перевод

Помоги мне, я упал на дно,
Я пытался изменить ход игры,
Я пытался внедриться,
Но сейчас я проигрываю.
Кажется, лишь люди в плащах
Всем заправляют,
Спаси меня от призраков и теней
До того, как они поглотят мою душу.

Милосердие
Милосердие,
Прояви ко мне милосердие
Спаси меня от власть имущих,
Прояви ко мне милосердие,
Кто-нибудь может меня освободить?

Несуществующие боги
Правят в молчаливой тирании,
Мы опускаемся всё ниже,
Загипнотизированные ещё одним кукловодом.
Объясни, почему люди в плащах
Всегда должны ставить меня на колени,
Мы убегаем от призраков и теней,
А весь мир отказывается от нас.

Милосердие
Милосердие,
Прояви ко мне милосердие
Спаси меня от власть имущих,
Прояви ко мне милосердие,
Кто-нибудь может меня освободить?
Прояви ко мне милосердие,
Прояви ко мне милосердие, прошу.

Помоги мне, я упал на дно,
А люди в плащах
Пытаются проглотить мою душу.

Прояви ко мне милосердие
Спаси от власть имущих,
Прояви ко мне милосердие,
Спаси от подлых и нечестивых,
Прояви ко мне милосердие,
Спаси от машин-убийц
Прояви ко мне милосердие,
Прояви ко мне милосердие,
Кто-нибудь может меня освободить?

+3

190

КарайЛео

Led Zeppelin - Dazed and Confused

Перевод

Я был обманут и ослеплен,
Верил своей женщине и любил ее...
Многие говорят, да только мало кому довелось испытать это на себе:
Женская душа была сотворена в преисподней.

Ты лжешь мне, ты издеваешься надо мной,
Ты вертишь мною, как тебе вздумается - видит Бог, я очарован тобой, прелестная крошка.
Где ты пропадала все это время? - Не знаю, малышка,
Но мне нужна твоя любовь - и вот, я снова здесь.

Я работаю без роздыха день ото дня, честно приношу домой все деньги,
И прошу взамен всего-то - твоей любви... но ты упорно отталкиваешь меня.
Не знаю, куда ты идешь - зато знаю, откуда ты пришла;
Но, милая крошка, ты по-прежнему нужна мне...

Я был обманут и ослеплен,
Верил своей женщине и любил ее...
Не волнуйся, пусть люди говорят, что хотят -
Интересно только, что ты скажешь, когда я выставлю тебе счет?

+1


Вы здесь » TMNT: ShellShock » Свалка » Музыкальные ассоциации