Баннеры

TMNT: ShellShock

Объявление


Добро пожаловать на приватную форумную ролевую игру по "Черепашкам-Ниндзя".

Приветствуем на нашем закрытом проекте, посвященном всем знакомым с детства любимым зеленым героям в панцирях. Платформа данной frpg – кроссовер в рамках фендома, но также присутствует своя сюжетная линия. В данный момент, на форуме играют всего трое пользователей — троица близких друзей, которым вполне комфортно наедине друг с другом. Мы в одиночку отыгрываем всех необходимых нашему сюжету персонажей. К сожалению, мы не принимаем новых пользователей в игру. Вообще. Никак. Но вся наша игра открыта для прочтения и вы всегда можете оставить отзыв в нашей гостевой.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » TMNT: ShellShock » Свалка » Музыкальные ассоциации


Музыкальные ассоциации

Сообщений 111 страница 120 из 205

1

Суть такова - выкладываем отрывки песен, можно иностранный, но тогда с переводом, а следующий человек пишет ассоциацию по фендому, возникшую у него от этого отрывка или на всю песню.

Можно просто делится "озарениями" на песни и персонажей, если они вдруг у кого случились)

Отредактировано Michelangelo (2013-07-31 23:01:11)

+2

111

надо представить, будто это открывающая тема к мальтсериалу, но только с ОЧЕНЬ ХАРДКОРНЫМИ череппахами!)

Here our soldiers stand from all around the world
Waiting in a line to hear the battle cry
All are gathered here victory is near
The sound will fill the hall bringing power to us all

We alone are fighting for metal that is true
We own the right to live the fight we're here for all of you
Now swear the blood upon your steel will never dry
Stand and fight together beneath the metal sky

Brothers Everywhere
Raise you hands into the air
We're warriors
Warriors of The World
Like thunder from the sky
Sworn to fight and die
We're warriors
Warriors of The World

Many stand against us but they will never win
We said we would return and here we are again
To bring them all destruction suffering and pain
We are the hammer of the Gods we are thunder wind and rain

There they wait in fear with swords in feeble hands
With dreams to be a King first one should be a man
I call them out and charge them all with a life that is a lie
And in their final hour they shell confess before they die

Brothers Everywhere
Raise you hands into the air
We're warriors
Warriors of The World
Like thunder from the sky
Sworn to fight and die
We're warriors
Warriors of The World

If I should fall in battle my brothers who fight by my side
Gather my horse and weapons tell my family how I died

Until then I will be strong I will fight for all that is real
All who stand in my way will die by steel

Brothers Everywhere
Raise you hands into the air
We're warriors
Warriors of The World

Перевод

Здесь наши солдаты со всего света
Стоят, ожидая на линии, чтобы услышать боевой клич
Все собрались здесь, победа близка
Звук заполнит зал, принеся власть нам всем

Мы одни боремся за металл, это правда
Нам принадлежит право жить борьбой, мы здесь для всех вас
Теперь поклянитесь, что кровь на ваших мечах никогда не засохнет
Стойте и боритесь вместе под металлическим небом

Братья, повсюду
Вскиньте руки к небу
Мы - воины
Воины Мира
Как гром с небес
Клянемся сражаться и умереть
Мы - воины
Воины Мира

Многие противостоят нам, но они никогда не победят
Мы сказали, что мы вернемся, и вот мы снова здесь
Чтобы принести им всем страдание разрушения и боль
Мы - молот Богов, мы - ураганный ветер и дождь

Они ждут там в страхе, держа мечи в своих слабых руках
С мечтой стать Королем сначала нужно быть человеком
Я вызываю их и обвиняю их всех за жизнь, которая является ложью
И в их последний час они исповедаются прежде, чем умрут

Братья, повсюду
Вскиньте руки к небу
Мы - воины
Воины Мира
Как гром с небес
Клянемся сражаться и умереть
Мы - воины
Воины Мира

Если я должен пасть в сражении, братья мои, кто борется на моей стороне
Соберите мою лошадь и оружие, и расскажите моей семье, как я умер

До тех пор я буду силен, я буду бороться за всё, что реально
Все, кто стоит на моем пути, умрут от моего меча

Братья, повсюду
Вскиньте руки к небу
Мы - воины
Воины Мира

Отредактировано Джон Хартиган (2014-06-11 14:29:12)

+1

112

Алонсо Рене и его женщины

Imagine Dragons - Monster

Ever since I could remember,
Everything inside of me,
Just wanted to fit in (oh oh oh oh)

I was never one for pretenders,
Everything I tried to be,
Just wouldn’t settle in (oh oh oh oh)

If I told you what I was,
Would you turn your back on me?
Even if I seem dangerous,
Would you be scared?
I get the feeling just because,
Everything I touch isn’t dark enough

If this problem lies in me

I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.
A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.

Can I clear my conscience,
If I’m different from the rest,
Do I have to run and hide? (oh oh oh oh)

I never said that I want this,
This burden came to me,
And it’s made it’s home inside (oh oh oh oh)

If I told you what I was,
Would you turn your back on me?
Even if I seem dangerous,
Would you be scared?
I get the feeling just because,
Everything I touch isn’t dark enough
If this problem lies in me
I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.

A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger.
I’m only a man with a chamber who’s got me,
I’m taking a stand to escape what’s inside me.

A monster, a monster,
I’m turning to a monster,
A monster, a monster,
And it keeps getting stronger

Перевод

C тех пор, как я помню
Все внутри меня
Просто хотело вписаться
Я никогда не притворялся,
Все, чем я пытался стать,
Просто не подходило.
Если я скажу тебе, кем являюсь,
Ты отвернешься от меня?
И даже если я буду выглядеть опасно,
Будет ли тебе страшно?
У меня такое чувство, потому что
Все, чего бы я ни касался недостаточно мрачно,
Если эта проблема во мне.
Я только человек, в камере, что охватила меня
Я занимаю позицию, чтобы сбежать от того, что во мне.
Монстр, Монстр.
Я превращаюсь в монстра.
Монстр, Монстр
Могу ли я очистить свою совесть,
Если отличаюсь от всех остальных?
Нужно ли мне бежать и прятаться?
Я никогда не говорил, что хочу этого,
Это бремя пришло ко мне само,
И сделало себе дом внутри.
Я только человек, в камере, что охватила меня
Я занимаю позицию, чтобы сбежать от того, что во мне.
Монстр, Монстр.
Я превращаюсь в монстра.
Монстр, Монстр
Я только человек, в камере, что охватила меня
Я занимаю позицию, чтобы сбежать от того, что во мне.
Монстр, Монстр.
Я превращаюсь в монстра.
Монстр, Монстр

0

113

Монателло чо
Skillet:Whispers in the dark|Шепот во тьме

Текст

Despite the lies that you're making
Your love is mine for the taking
My love is just waiting
To turn your tears to roses.

Despite the lies that you're making
Your love is mine for the taking
My love is just waiting
To turn your tears to roses.

I'll be the one that's gonna hold you
I'll be the one that you run to
My love is a burning, consuming fire.

No, you'll never be alone
When darkness comes
I'll light the night with stars
Hear my whispers in the dark

No, you'll never be alone
When darkness comes you know I'm never far
Hear the whispers in the dark
Whispers in the dark

You feel so lonely and ragged
You lay there broken and naked
My love is just waiting
To clothe you in crimson roses

I will be the one that's gonna find you
I will be the one that's gonna guide you
My love is a burning, consuming fire

No, you'll never be alone
When darkness comes I'll light the night with stars
Hear my whispers in the dark

No, you'll never be alone
When darkness comes you know I'm never far
Hear the whispers in the dark

No, you'll never be alone
When darkness comes I'll light the night with stars
Hear the whispers in the dark

No, you'll never be alone
When darkness comes you know I'm never far
Hear the whispers in the dark

Whispers in the dark
Whispers in the dark
Whispers in the dark

Перевод

Несмотря на ложь, что ты говоришь,
Твоё сердце принадлежит мне.
Моя любовь лишь ждет,
Чтобы превратить твои слезы в лепестки роз.

Несмотря на ложь, что ты говоришь,
Твоё сердце принадлежит мне.
Моя любовь лишь ждет,
Чтобы превратить твои слезы в лепестки роз.

Я буду тем, кто обнимет тебя,
Я буду тем, к кому ты побежишь.
Моя любовь – пылающий, сжигающий огонь.

Нет, ты больше не будешь одна.
Когда наступит темнота,
я зажгу звезды на небесах.
Слушай мой шепот во тьме.

Нет, ты больше не будешь одна.
Когда наступит темнота, знай, я всегда рядом.
Слушай мой шепот во тьме..
Шепот во тьме

Ты чувствуешь себя одинокой и разбитой.
Лежишь, сломанная и нагая.
Моя любовь лишь ждет,
Чтобы укрыть тебя алыми розами.

Я буду тем, кто найдет тебя,
Я буду тем, кто поведет тебя за собой.
Моя любовь – пылающий, сжигающий огонь.

Нет, ты больше не будешь одна.
Когда наступит темнота, я зажгу звезды на небесах.
Слушай мой шепот во тьме.

Нет, ты больше не будешь одна..
Когда наступит темнота, знай, я всегда рядом.
Слушай мой шепот во тьме.

Нет, ты больше не будешь одна.
Когда наступит темнота, я зажгу звезды на небесах.
Слушай мой шепот во тьме.

Нет, ты больше не будешь одна.
Когда наступит темнота, знай, я всегда рядом.
Слушай мой шепот во тьме.

Шепот во тьме,
Шепот во тьме,
Шепот во тьме

0

114

Ниньяра
я прям вижу эту картину маслом

Kuroshitsuji Musical II – R-shitei

слова

Ii no Wakatteru
Ubu na hito dakara
Yuka ni oshitaoshi
Iki wo araku shite

Dakaretara atsui
Arashi ga kuru no yon
Dakedo soko kara wa
R-shitei na no

Ara ara....
Ai'tte ranboumono
Sonna ni abarecha dame
Atashi kowarechau!
Yada.... Aan!

Ii no Wakatteru
Gaman shiteta no ne
Zenbu misetageru
R-shitei demo

перевод

Все хорошо, я знаю,
Ты наивный человек,
поэтому ты толкаешь меня на пол
и начинаешь тяжело дышать.

Когда ты обнимаешь меня, мне жарко,
Я чувствую, что надвигается штооорм.
Но все, что будет после этого,
только для взрослых.

О...
Любовь так жестока.
Не будь таким грубым
или я сломаюсь!
Нет... Ааанн!

Все в порядке, я знаю.
Ты так хотел этого.
Я покажу тебе все,
даже то, что только для взрослых

клип для полноты картины

+1

115

и внезапно Монателло:

Немного Нервно (feat В. Кристовский "Uma2rman") – Поцелуй меня, я - ирландец.

текст

кофе черный, а взгляд - печальный,
тень беды на твоих плечах
и новый день, как обет молчания.
а ты из тех, кто не верит злу -
твой ангел пьет темный эль в углу,
я так хочу произнести это вслух:

скоро зима и снова плохи дела,
девочка, острая, как стрела,
вижу, с удачей никак не ладится:
поцелуй меня - я ирландец

я знаю эту большую тайну -
как тонет пол, а стены тают
и мир теряет очертания.
где ночь темнее, а небо - выше,
я стану медным и огненно-рыжим,
ты рассмеешься и ты услышишь:

скоро зима и снова плохи дела,
девочка, острая, как стрела,
если с удачей никак не ладится:
поцелуй меня - я ирландец

+2

116

Просто так. Ну типа, ангсту всея ролевой посвящаю.
И немного альтернативному Майку.

How to Fight Loneliness* (оригинал Wilco)

Wilco - How to Fight Loneliness

How to fight loneliness
Smile all the time
Shine you teeth til meaningless
Sharpen them with lies

And whatever's going down
Will follow you around
That's how you fight loneliness
You laugh at every joke
Drag your blanket blindly
Fill your heart with smoke
And the first thing that you want
Will be the last thing you ever need
Thats how you fight it

Just smile all the time
Just smile all the time
Just smile all the time
Just smile all the time

Как бороться с одиночеством?

Как бороться с одиночеством?
Улыбайся все время,
Блистая зубами, даже без повода,
Затачивай их об ложь.

И что бы ни случилось,
Это будет следовать за тобой по пятам.
Вот как борются с одиночеством:
Смейся над каждой шуткой,
Безрассудно тяни одеяло на себя,
Наполни сердце дымом,
И первое, что ты захочешь,
Будет последним, что тебе понадобится -
Вот как с этим борются.

Просто улыбайся все время,
Просто улыбайся все время,
Просто улыбайся все время,
Просто улыбайся все время...

+1

117

МудЛио посвящается.

Indestructible (оригинал Disturbed)

Another mission, the powers have called me away
Another time to carry the colors again
My motivation, an oath I've sworn to defend
To win the honor of coming back home again

No explanation will matter after we begin
Unlock the dark destroyer that's buried within
My true vocation and now my unfortunate friend
You will discover a war you're unable to win

I'll have you know
That I've become

Indestructible
Determination that is incorruptible
From the other side, a terror to behold
Annihilation will be unavoidable

Every broken enemy will know
That their opponent had to be invincible
Take a last look around while you're alive
I'm an indestructible master of war!

Another reason, another cause for me to fight
Another fuse uncovered now, for me to light
My dedication to all that I've sworn to protect
I carry out my orders without a regret

My declaration embedded deep under my skin
A permanent reminder of how it began
No hesitation when I am commanded to strike
You need to know that you're in for the fight of your life

You will be shown
How I've become

Indestructible
Determination that is incorruptible
From the other side, a terror to behold
Annihilation will be unavoidable

Every broken enemy will know
That their opponent had to be invincible
Take a last look around while you're alive
I'm an indestructible master of war!

I'm indestructible
Determination that is incorruptible
From the other side, a terror to behold
Annihilation will be unavoidable

Every broken enemy will know
That their opponent had to be invincible
Take a last look around while you're alive
I am indestructible

Indestructible
Determination that is incorruptible
From the other side, a terror to behold
Annihilation will be unavoidable

Every broken enemy will know
That their opponent had to be invincible
Take a last look around while you're alive
I'm an indestructible master of war!

Перевод

Непобедимый

Еще одна миссия, силы зовут меня в путь...
Снова пора нести знамена -
Мной движет клятва, которой я присягнул, -
Завоевать честь опять вернуться домой.

Все оправдания потеряют значение, когда мы начнем.
Выпустите темного разрушителя, что скрыт внутри,
Это мое истинное призвание, и теперь, мой несчастливый друг,
Ты обнаружишь, что не можешь победить в этой войне.

Тебе придется узнать,
Что я стал...

Непобедимым.
Решимость, на которую не повлиять
Извне.... Cозерцание ужаса,
Уничтожение станет неизбежным.

Каждый разбитый враг узнает,
Что их противник, должно быть, неуязвим.
Оглянись вокруг, пока ты еще жив,
Я – непобедимый мастер войны!

Еще одна причина, еще один повод драться для меня,
Еще один фитиль, который я должен зажечь,
Моя верность всему, что я поклялся защищать,
Я выполняю приказы без всякой жалости.

Мое заявление проникло глубоко мне под кожу
Как постоянное напоминание о том, как всё начиналось.
Никаких колебаний, когда мне приказывают атаковать,
Ты должен знать, что ты сейчас сражаешься в величайшей битве твоей жизни.

Ты увидишь,
Как я стал...

Непобедимым.
Решимость, на которую не повлиять
Извне.... Cозерцание ужаса,
Уничтожение станет неизбежным.

Каждый разбитый враг узнает,
Что их противник, должно быть, неуязвим.
Оглянись вокруг, пока ты еще жив,
Я – непобедимый мастер войны!

Я – непобедим...
Решимость, на которую не повлиять
Извне.... Cозерцание ужаса,
Уничтожение станет неизбежным.

Каждый разбитый враг узнает,
Что их противник, должно быть, неуязвим.
Оглянись вокруг, пока ты еще жив,
Я – непобедимый мастер войны!

Непобедимый.
Решимость, на которую не повлиять
Извне.... Cозерцание ужаса,
Уничтожение станет неизбежным.

Каждый разбитый враг узнает,
Что их противник, должно быть, неуязвим.
Оглянись вокруг, пока ты еще жив,
Я – непобедимый мастер войны!

+2

118

Мона Лиза

Би-2 – Bowie

текст

Ночь нежна расшатанными нервами
Половина первого, незнакомый бульвар
Не спеша блуждаем лабиринтами
Литрами и пинтами заливаем пожар.

Ты веришь в эти песни - средство от депрессий
Напудренные головы, ты любишь Девид Боуи
Страницы дневника, Лолиты на плакатах
Застенчивые, голые, ты любишь Девид Боуи.

Удивлять умными цитатами
Ньютоны и атомы по кольцу разгонять
Провожать улицами млечными
И любому встречному мир за бесценок отдать.

Ты веришь в эти песни - средство от депрессий
Напудренные головы, ты любишь Девид Боуи
Страницы дневника, Лолиты на плакатах
Застенчивые, голые, ты любишь Девид Боуи.

+1

119

Клоны:

Transgenic (оригинал Machinae Supremacy)

Оригинал

She said, why's it like this
unseen for what it is
Why do we remain without objection?
Answer's so obvious
but why is it just to us?
When to most it offers no reflection.

Is there anyone else alive out there?
Bring it to me!
I wanna know what it takes
to wake from this nightmare

What of those of us who can see
are we something different?
Or are we to lead, define and believe in
all the fallen ones

We have the gift of breath
of thought and of memory
But what has no price can not be valued
I could not close my eyes
and not see what it means
And what is worse, I can't explain it to you

Is there anyone else alive out there?
Bring it to me!
I wanna know what it takes
to wake from this nightmare

What of those of us who can see
are we something different?
Or are we to lead, define and believe in
all the fallen ones

I don't just see it
I know, believe it

I don't just see it
I know, believe it

What of those of us who can see
are we something different?
Or are we to lead, define and believe in
all the fallen ones

Перевод

Она спросила: "Почему все устроено именно так?
Почему оно не похоже на то, что оно есть?
Почему мы живем и не противимся этому?"
Ответ столь очевиден...
Но почему он очевиден только для нас?
Почему остальные не задумываются над ним?

Есть ли здесь еще живые кроме меня?
Дайте мне понять это!
Я хочу знать, чего будет стоить
Пробудиться от этого кошмара.

А те из нас, кто может видеть,
Отличаемся ли мы хоть чем-то?
Или же мы должны вести, определять и верить
Во всех падших?

Мы получили в дар возможность дышать,
Мыслить и помнить.
Но нельзя назначить цену за то, что не имеет цены.
Я не могу закрыть глаза,
Не видеть, что все это значит.
Но хуже то, что я не могу объяснить это тебе.

Есть ли здесь еще живые кроме меня?
Дайте мне понять это!
Я хочу знать, чего будет стоить
Пробудиться от этого кошмара.

А те из нас, кто может видеть,
Отличаемся ли мы хоть чем-то?
Или же мы должны вести, определять и верить
Во всех падших?

Я не просто вижу это,
Я знаю. Поверь в это.

Я не просто вижу это,
Я знаю. Поверь в это.

Есть ли здесь еще живые кроме меня?
Дайте мне понять это!
Я хочу знать, чего будет стоить
Пробудиться от этого кошмара.

А те из нас, кто может видеть,
Отличаемся ли мы хоть чем-то?
Или же мы должны вести, определять и верить
Во всех падших?

Отредактировано Dark!Donatello (2014-07-06 01:23:02)

+1

120

Дону из "Города", признавайся, нашаманил меня?))

Ария - Кто ты?

Снова в полночь
Слышу: чей-то голос
Шепчет имя,
Манит и зовёт меня.
И белым туманом
На стёклах чей-то вздох оставлен.
И гаснет вдруг пламя,
Хотя нет ветра..
Вижу тень я:
Кто-то в чёрном у окна...

Кто ты? Наказанье или милость?
Кто ты? Отрекаться не спеши!..
Может, за душой моей явилась?
Только нет души...

Проклят, брошен,
Словно камень с неба,
Страшно падать,
Только ждать ещё страшней...
Всё помнить и жаждать
Любви, но быть распятым ею...
И мчаться к безумью,
Услышав голос...
Ровно в полночь
Снова тень идёт ко мне...

Кто ты? Наказанье или милость?
Кто ты? Отрекаться не спеши!..
Может, за душой моей явилась?
Только нет души...

+1


Вы здесь » TMNT: ShellShock » Свалка » Музыкальные ассоциации